Cuenta Mercho Maldonado que en la bajura del río
platicó con tres mucha chosvestidos de verde olivo
tenían, dijo el campisto limpia, limpia la mirada
bien serena, serenita, exactita al ojo de agua
bien serena, serenita, exactita al ojo de agua…
CORO: No se me raje mi compa / no se me ponga chusmón que la patria necesita su coraje y su valor. No se me raje mi hermano / no me vuelva ver pa’trás la milpa está reventando y es tiempo de cosechar…
Te acordás de aquel muchacho, él que vendía tortillas
se salió del seminario pa’ meterse a la guerrilla.
Murió como todo un hombre allá por el cementerio.
Cometió el atroz delitode agarrar la vida en serio
Cometió el atroz delito de agarrar la vida en serio . . .
CORO
Me contaba el otro día, el que torturó a Ricardo: Me daban miedo las chispas de sus grandes ojos claros. Jamás pudimos sacarlemás palabras que las mismas:
‘soy y seré militante de la causa sandinista soy y seré militante de la causa sandinista’
CORO
Dijo Julio Antonio Mella: si me pongo reprechero no perdone camarada ni el más leve parpadeo si ves que avanzo, seguíme si me detengo, empujáme y si a caso retrocedo, ahí mismo liquidáme. Y si a caso retrocedo, ahí mismo liquidáme . . .
Don’t Let Me Down Comrade
Mercho Maldonado said that down by the river he spoke with three muchachos dressed in olive green They had, said the peasant, a clean, clean gaze really serene, just like a spring fountain really serene, just like a spring fountain…
CHORUS: Don’t let me down comrade / don’t you turn coward on me the fatherland needs your courage and your valor Don’t let me down comrade / don’t look back the cornfield is ripe to overflowing and it’s time for the harvest
You remember that guy, the one who used to sell tortillas? He left seminary to join the guerillas he died like a man over there by the cemetery. He committed the atrocious crime of taking life seriously He committed the atrocious crime of taking life seriously…
He was telling me the other day, the guy who tortured Ricardo, they scared me – the sparks from his big wide eyes. We could never get out of him more than these words: “I am and will be a militant for the Sandinista cause I am and will be a militant for the Sandinista cause”
Said Julio Antonio Mella: If I get light-headed don’t forgive me comrade, not even the slightest blink. If you see that I advance, follow me. If I slow down, push me on and in case I back out, right then and there liquidate me and in case I back out, right then and there liquidate me